niemiecko » polski

Alemạnne (Alemannin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [alə​ˈmanə] RZ. r.m. (r.ż.)

Aleman(ka) r.m. (r.ż.)

ụnbemannt PRZYM.

hosiạnna [ho​ˈzi̯ana] WK REL.

Ri̱e̱men <‑s, ‑> [ˈriːmən] RZ. r.m.

1. Riemen (Band, schmaler Streifen: der Tasche):

pasek r.m.

2. Riemen (lederner Schnürsenkel):

rzemyk r.m.

Le̱bemann <‑[e]s, ‑männer> RZ. r.m. pej.

Ni̱e̱mandsland <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Se̱e̱mannsgarn <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Havạnna2 <‑, ‑s> [ha​ˈvana] RZ. r.ż., Havạnnazigarre RZ. r.ż. <‑, ‑n>

I . ri̱e̱chen <riecht, roch, gerochen> [ˈriːçən] CZ. cz. nieprzech.

II . ri̱e̱chen <riecht, roch, gerochen> [ˈriːçən] CZ. cz. przech.

riechen (als Geruch wahrnehmen):

czuć [f. dk. po‑]

III . ri̱e̱chen <riecht, roch, gerochen> [ˈriːçən] CZ. bezosob.

ri̱e̱seln [ˈriːzəln] CZ. cz. nieprzech. +sein

riefeln cz. przech. TECHNOL.
riefeln cz. przech. TECHNOL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski