niemiecko » polski

Se̱e̱gang <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

Wẹggang <‑[e]s, bez l.mn. > [ˈvɛkgaŋ] RZ. r.m.

He̱rgang <‑[e]s, Hergänge> [ˈheːɐ̯-] RZ. r.m.

Ạbgang <‑[e]s, Abgänge> RZ. r.m.

4. Abgang bez l.mn. (Absendung: von Briefen):

wys[y]łanie r.n.
wysyłka r.ż.

5. Abgang SPORT (Abschluss einer Übung):

zeskok r.m.

7. Abgang bez l.mn. HAND. (Absatz):

zbyt r.m.

8. Abgang austr. (Fehlbetrag):

deficyt r.m.

Zu̱gang1 <‑[e]s, Zugänge> RZ. r.m.

1. Zugang (Eingang):

wejście r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski