polsko » niemiecki

książka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [kɕow̃ʃka] RZ. r.ż.

1. książka (dzieło literackie):

Buch r.n.

3. książka EKON → księga

Zobacz też księga

księga <D. ‑gi, l.mn. ‑gi> [kɕeŋga] RZ. r.ż.

1. księga (duża książka):

Buch r.n.
Gästebuch r.n.
schwarze Liste r.ż.

2. księga (rozdział książki):

Buch r.n.

koksiak <D. ‑a, l.mn. ‑i> [kokɕak] RZ. r.m. pot. (piec na koks)

książę <D. księcia, l.mn. ‑ta> [kɕow̃ʒe] RZ. r.m.

1. książę (tytuł nadany):

Fürst r.m.
Herzog r.m.

2. książę (syn króla):

Prinz r.m.

ksiądz <D. ‑iędza, l.mn. ‑ięża> [kɕonts] RZ. r.m.

księga <D. ‑gi, l.mn. ‑gi> [kɕeŋga] RZ. r.ż.

1. księga (duża książka):

Buch r.n.
Gästebuch r.n.
schwarze Liste r.ż.

2. księga (rozdział książki):

Buch r.n.

księgarz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [kɕeŋgaʃ] RZ. r.m.

Buchhändler(in) r.m. (r.ż.)
księgi rz. l.mn. ZOOL.
ksieni r.ż. REL.
Äbtissin r.ż.
ksiuty l.mn. pot.
Poussage r.ż. pot.
iść na ksiuty pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Do rzadziej używanych przyimków łączących się z biernikiem należą: ausgenommen, betreffend, gen (przest.), je, kontra, pro, via, wider (książk.), à.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski