angielsko » portugalski

flatten [ˈflætn] CZ. cz. przech.

laurel [ˈlɔːrəl, Brit ˈlɒr-] RZ.

louro r.m.

I . hasten [ˈheɪsn] CZ. cz. nieprzech.

II . hasten [ˈheɪsn] CZ. cz. przech.

listen [ˈlɪsən] CZ. cz. nieprzech.

2. listen (pay attention):

fasten [ˈfæsən, Brit ˈfɑːsən] CZ. cz. przech.

1. fasten (do up):

2. fasten (fix securely):

latent [ˈleɪtnt] PRZYM.

laden [ˈleɪdn] PRZYM.

laughter [ˈlæftər, Brit ˈlɑːftəʳ] RZ. bez l.mn.

glisten [ˈglɪsn] CZ. cz. nieprzech.

smarten [smɑːrtn, Brit smɑːtn] CZ. cz. przech.

I . lighten [ˈlaɪtən] CZ. cz. nieprzech.

1. lighten (become brighter):

2. lighten (become less heavy):

aliviar(-se)

II . lighten [ˈlaɪtən] CZ. cz. przech.

1. lighten (make less heavy):

2. lighten (bleach, make paler):

I . laugh [læf, Brit lɑːf] RZ. (sound)

II . laugh [læf, Brit lɑːf] CZ. cz. nieprzech.

I . launch <-ches> [lɑːntʃ, Brit lɔːntʃ] RZ.

1. launch (boat):

lancha r.ż.

2. launch (of missile):

II . launch [lɑːntʃ, Brit lɔːntʃ] CZ. cz. przech.

1. launch (set in the water):

2. launch (send forth):

beaten

beaten pp of:

Zobacz też beat

I . beat [biːt] RZ.

1. beat:

batimento r.m.
pulsação r.ż.
batida r.ż.

2. beat MUZ.:

compasso r.m.
ritmo r.m.

3. beat (policeman's rounds):

ronda r.ż. policial

II . beat [biːt] PRZYM. pot. (tired)

III . beat <beat, beaten> [biːt] CZ. cz. przech.

2. beat wings:

4. beat MUZ.:

zwroty:

beat it! Am sl

IV . beat <beat, beaten> [biːt] CZ. cz. nieprzech.

1. beat (pulsate):

zwroty:

to beat around the bush przen.

bitten [ˈbɪtn] CZ.

bitten pp of:

Zobacz też bite

I . bite <bit, bitten> [baɪt] CZ. cz. przech.

III . bite [baɪt] RZ.

1. bite:

mordida r.ż.
picada r.ż.

2. bite (mouthful):

mordida r.ż.

gotten [ˈgɑːtən, Brit ˈgɒt-] Am, Aus

gotten pp of:

Zobacz też get

kitten [ˈkɪtn] RZ.

gatinho(-a) r.m. (r.ż.)

rotten [ˈrɑːtn, Brit ˈrɒtn] PRZYM.

1. rotten food:

estragado(-a)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский