angielsko » słoweński

Tłumaczenia dla hasła „rekle“ w angielsko » słoweński słowniku

(Przełącz na słoweńsko » angielski)

freck·le [ˈfrekl̩] RZ. usu l.mn.

[sončna] pega r.ż.

I . heck·le [ˈhekl̩] CZ. cz. nieprzech.

II . heck·le [ˈhekl̩] CZ. cz. przech. to heckle sb

an·kle [ˈæŋkl̩] RZ.

I . crin·kle [ˈkrɪŋkl̩] CZ. cz. przech.

II . crin·kle [ˈkrɪŋkl̩] CZ. cz. nieprzech.

III . crin·kle [ˈkrɪŋkl̩] RZ.

guba r.ż.
koder r.m.

I . prick·le [ˈprɪkl̩] RZ.

1. prickle (thorn):

trn r.m.
bodica r.ż.

2. prickle (sensation):

prickle przen.

II . prick·le [ˈprɪkl̩] CZ. cz. nieprzech.

prickle of beard, wool:

srbeti [f. dk. zasrbeti]
prickle przen.

III . prick·le [ˈprɪkl̩] CZ. cz. przech.

prickle wool sweater etc.:

speck·le [ˈspekl̩] RZ.

pik(ic)a r.ż.
peg(ic)a r.ż.
lisa r.ż.

I . trick·le [ˈtrɪkl̩] CZ. cz. nieprzech.

2. trickle (come):

3. trickle (become known):

II . trick·le [ˈtrɪkl̩] CZ. cz. przech.

III . trick·le [ˈtrɪkl̩] RZ.

1. trickle:

potoček r.m.
kaplja r.ż.

2. trickle (dripping):

3. trickle (few, little):

I . wrin·kle [ˈrɪŋkl̩] RZ.

1. wrinkle:

guba r.ż.
guba r.ż.
gubica r.ż.

2. wrinkle pot. (difficulty):

III . wrin·kle [ˈrɪŋkl̩] CZ. cz. nieprzech.

I . crack·le [ˈkrækl̩] CZ. cz. nieprzech.

II . crack·le [ˈkrækl̩] CZ. cz. przech. to crackle sth

III . crack·le [ˈkrækl̩] RZ. (on the radio, telephone line)

I . buck·le [ˈbʌkl̩] RZ.

1. buckle (clasp):

zaponka r.ż.

2. buckle (bend):

upogib r.m.

II . buck·le [ˈbʌkl̩] CZ. cz. przech.

1. buckle belt:

zapenjati [f. dk. zapeti]

2. buckle (bend):

upogibati [f. dk. upogniti]

III . buck·le [ˈbʌkl̩] CZ. cz. nieprzech.

I . cack·le [ˈkækl̩] CZ. cz. nieprzech.

II . cack·le [ˈkækl̩] RZ.

1. cackle (chicken noise):

2. cackle (laughter):

cock·le [ˈkɒkl̩] RZ.

I . pick·le [ˈpɪkl̩] RZ.

1. pickle:

marinada r.ż.

2. pickle Am (conserved gherkin):

kisle kumarice r.ż. l.mn.

3. pickle (brine):

slanica r.ż.

4. pickle (solution with vinegar):

kis r.m. za vlaganje

II . pick·le [ˈpɪkl̩] CZ. cz. przech.

sick·le [ˈsɪkl̩] RZ.

srp r.m.

I . suck·le [ˈsʌkl̩] CZ. cz. przech.

II . suck·le [ˈsʌkl̩] CZ. cz. nieprzech.

I . tack·le [ˈtækl̩] RZ. no l.mn.

1. tackle (gear):

oprema r.ż.
tackle NAUT.

2. tackle (lifting device):

vitel r.m.

3. tackle SPORT:

odvzem r.m. žoge

4. tackle Brit slang (genitals):

moškost r.ż.

II . tack·le [ˈtækl̩] CZ. cz. przech.

2. tackle SPORT:

I . tick·le [ˈtɪkl̩] CZ. cz. nieprzech.

II . tick·le [ˈtɪkl̩] CZ. cz. przech.

1. tickle (touch lightly):

2. tickle pot. (appeal to sb):

3. tickle (amuse):

zabavati se, da ...
to be tickled pink pot.
to be tickled pink pot.

III . tick·le [ˈtɪkl̩] RZ. no l.mn.

1. tickle (itching sensation):

2. tickle (action causing laughter):

3. tickle (irritating cough):

I . tin·kle [ˈtɪŋkl̩] CZ. cz. nieprzech.

2. tinkle pot. (urinate):

II . tin·kle [ˈtɪŋkl̩] CZ. cz. przech.

III . tin·kle [ˈtɪŋkl̩] RZ.

2. tinkle pot. (urine):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina