francusko » niemiecki

antigel <l.mn. antigels> [ɑ͂tiʒɛl] RZ. r.m.

antijeu [ɑ͂tiʒø] RZ. r.m. SPORT

antiâgeNO, anti-âgeOT [ɑ͂tiaʒ] PRZYM. ndm.

antique [ɑ͂tik] PRZYM.

1. antique (de l'Antiquité):

2. antique a. iron. (très ancien):

antiroi (antireine) [ɑ͂tiʀwa, ɑ͂tiʀɛn] RZ. r.m., r.ż. HIST.

Gegenkönig(in) r.m. (r.ż.)

anti-UVNO, anti-U.V.OT [ɑ͂tiyve] RZ. r.m. ndm.

II . antivol <l.mn. antivols> [ɑ͂tivɔl] RZ. r.m.

antipub <l.mn. antipubs> [ɑ͂tipyb] RZ. r.m. i r.ż.

militante(r) Werbegegner(in) r.m. (r.ż.)

antre [ɑ͂tʀ] RZ. r.m.

1. antre:

Höhle r.ż.

annales [anal] RZ. fpl

2. annales (histoire):

3. annales (titre de périodiques):

arrondir les angles (concilier les gens) r.m. l.mn. przen.
die Wogen glätten r.ż. l.mn. przen.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina