francusko » niemiecki

I . orgueilleux (-euse) [ɔʀgøjø, -jøz] PRZYM.

1. orgueilleux:

orgueilleux (-euse)

2. orgueilleux (prétentieux):

orgueilleux (-euse)
orgueilleux (-euse)
orgueilleux (-euse)

II . orgueilleux (-euse) [ɔʀgøjø, -jøz] RZ. r.m., r.ż.

merveilleux [mɛʀvɛjø] RZ. r.m.

argileux (-euse) [aʀʒilø, -øz] PRZYM.

argileux (-euse)
argileux (-euse)
argileux (-euse)
tonhältig austr.

pointilleux (-euse) [pwɛ͂tijø, -jøz] PRZYM.

sourcilleux (-euse) [suʀsijø, -øz] PRZYM.

1. sourcilleux lit. (sévère):

sourcilleux (-euse)
gestreng podn.

2. sourcilleux (pointilleux):

sourcilleux (-euse)

I . pouilleux (-euse) [pujø, -jøz] PRZYM.

1. pouilleux:

pouilleux (-euse)

2. pouilleux (sordide):

3. pouilleux GEOG.:

pouilleux (-euse)

II . pouilleux (-euse) [pujø, -jøz] RZ. r.m., r.ż.

pouilleux przest.:

pouilleux (-euse)
du Penner! pot.

écailleux (-euse) [ekajø, -øz] PRZYM.

1. écailleux (qui a des écailles):

écailleux (-euse) peau

2. écailleux (qui s'écaille):

écailleux (-euse)

périlleux (-euse) [peʀijø, -jøz] PRZYM.

1. périlleux (dangereux):

périlleux (-euse)
périlleux (-euse)

2. périlleux (délicat):

périlleux (-euse) sujet

rocailleux (-euse) [ʀɔkɑjø, -jøz] PRZYM.

1. rocailleux (pierreux):

rocailleux (-euse)

2. rocailleux (sans grâce):

rocailleux (-euse) style
holp[e]rig

3. rocailleux (rauque):

rocailleux (-euse) accent
rocailleux (-euse) voix
rau

mielleux (-euse) [mjɛlø, -øz] PRZYM.

moelleux (-euse) [mwɛlø, -øz] PRZYM.

1. moelleux (au toucher):

moelleux (-euse)
moelleux (-euse) tapis

2. moelleux (au goût):

moelleux (-euse) vin

3. moelleux (agréable):

moelleux (-euse) son, voix, timbre

fielleux [-euse, fjelø, -øz] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina