hiszpańsko » niemiecki

justicia [xusˈtiθja] RZ. r.ż.

3. justicia (poder judicial):

Justiz r.ż.

4. justicia (zwr.):

justiciar [xustiˈθjar] CZ. cz. przech.

1. justiciar HIST. (ajusticiar):

2. justiciar (condenar):

justeza [xusˈteθa] RZ. r.ż.

I . justificar <c → qu> [xustifiˈkar] CZ. cz. przech.

3. justificar DRUK.:

II . justificar <c → qu> [xustifiˈkar] CZ. cz. zwr.

justificar justificarse:

ajusticiar [axustiˈθjar] CZ. cz. przech.

justipreciar [xustipreˈθjar] CZ. cz. przech.

justificante [xustifiˈkan̩te] RZ. r.m.

1. justificante (documento):

Beleg r.m.

2. justificante (de ausencia):

justillo [xusˈtiʎo] RZ. r.m.

justedad [xusteˈðað ] RZ. r.ż.

justa [ˈxusta] RZ. r.ż.

1. justa HIST.:

Tjost r.ż.

2. justa podn. (literaria):

Wettbewerb r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina