hiszpańsko » niemiecki

starter <pl starters>, estárter <pl estárteres> [esˈtarter] RZ. r.m. MOT.

destartalo [destarˈtalo] RZ. r.m. pot.

destartalar [destartaˈlar] CZ. cz. przech. Peru, reg.

parteluz [parteˈluθ] RZ. r.m. ARCHIT.

cuartelada [kwarteˈlaða] RZ. r.ż.

amartelado (-a) [amarteˈlaðo, -a] PRZYM.

anticartel [an̩tikarˈtel] PRZYM. GOSP.

cuartelero2 (-a) [kwarteˈlero, -a] PRZYM.

1. cuartelero (referente al cuartel):

cuartelero (-a)
Kasernen-

2. cuartelero (grosero):

cuartelero (-a)

acuartelar [akwarteˈlar] CZ. cz. przech.

1. acuartelar WOJSK.:

2. acuartelar (dividir):

destartalado (-a) [destartaˈlaðo, -a] PRZYM.

1. destartalado (desmantelado):

altes Gemäuer podn.

2. destartalado (desproporcionado):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina