hiszpańsko » niemiecki

II . acentuar <1. pres acentúo> [aθen̩tuˈar] CZ. cz. zwr.

acentuar acentuarse LatAm (una enfermedad):

acentual [aθen̩tuˈal] PRZYM. JĘZ.

Akzent-

acentuado (-a) [aθen̩tuˈaðo, -a] PRZYM.

2. acentuado (marcado):

acentuado (-a)
acentuado (-a)

acentuador [aθen̩twaˈðor] RZ. r.m. CHEM.

accidental [aˠθiðen̩ˈtal] PRZYM.

1. accidental (no esencial):

2. accidental (casual):

3. accidental (zwr.):

I . eventual [eβen̩ˈtwal] PRZYM.

1. eventual (posible):

2. eventual (accidental):

4. eventual (adicional):

Sonder-
Neben-

II . eventual [eβen̩ˈtwal] RZ. r.m. i r.ż.

Zeitarbeiter(in) r.m. (r.ż.)

inacentuado (-a) [inaθen̩tuˈaðo, -a] PRZYM.

I . accidentado (-a) [aˠθiðen̩ˈtaðo, -a] PRZYM.

1. accidentado (incidentado):

2. accidentado (terreno):

holp(e)rig

3. accidentado (difícil, agitado):

II . accidentado (-a) [aˠθiðen̩ˈtaðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

Verunglückte(r) r.ż.(r.m.)

accidentarse [aˠθiðen̩ˈtarse] CZ. cz. zwr.

accidentalidad [aˠθiðen̩taliˈðað ] RZ. r.ż.

1. accidentalidad (insignificancia):

2. accidentalidad (casualidad):

I . conventual [kombentuˈal] PRZYM.

II . conventual [kombentuˈal] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina