hiszpańsko » niemiecki

babel [baˈβel] RZ. r.m. i r.ż.

1. babel (desorden):

Wirrwarr r.m.

2. babel (sitio):

Tollhaus r.n.

babul [baˈβul] RZ. r.m. BOT.

bable [ˈbaβle] RZ. r.m.

rabel [rraˈβel] RZ. r.m. MUZ.

1. rabel (instrumento medieval):

2. rabel (instrumento infantil):

Sackgeige r.ż.

I . babieca [baˈβjeka] PRZYM.

II . babieca [baˈβjeka] RZ. r.m. i r.ż.

babilla [baˈβiʎa] RZ. r.ż.

1. babilla:

Kugel r.ż.
Nussstück r.n.

2. babilla (mucosidad):

Schleim r.m.

betabel [betaˈβel] RZ. r.ż. Mex (remolacha)

arambel [aramˈbel] RZ. r.m.

1. arambel (colgadura):

Wandbehang r.m.

2. arambel (andrajo):

Fetzen r.m.

babear [baβeˈar] CZ. cz. nieprzech.

babera [baˈβera] RZ. r.ż.

babero [baˈβero] RZ. r.m.

babaza [baˈβaθa] RZ. r.ż.

1. babaza (baba):

Schleim r.m.

2. babaza (babosa):

babada [baˈβaða] RZ. r.ż.

1. babada (músculos de la rodilla):

2. babada:

Kugel r.ż.
Nussstück r.n.

I . baboso (-a) [baˈβoso, -a] PRZYM.

1. baboso (lleno de baba):

baboso (-a)
voller Sabber [o. Sabbel] pot.

2. baboso (zalamero):

baboso (-a)

3. baboso pot. (que no tiene edad para algo):

baboso (-a)
baboso (-a)

5. baboso LatAm pot. (tonto):

baboso (-a)

II . baboso (-a) [baˈβoso, -a] RZ. r.m. (r.ż.) pot.

2. baboso (zalamero):

baboso (-a)
Schleimer(in) r.m. (r.ż.)

babor [baˈβor] RZ. r.m. NAUT.

babosa [baˈβosa] RZ. r.ż.

1. babosa ZOOL.:

2. babosa LatAm (tontería):

Blödsinn r.m.

zumbel [θumˈbel] RZ. r.m.

1. zumbel (cuerda):

2. zumbel pot. (expresión):

finstere Miene r.ż.

cimbel [θimˈbel] RZ. r.m.

1. cimbel (cuerda):

2. cimbel (señuelo):

Lockvogel r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina