hiszpańsko » niemiecki

I . chalanear [ʧalaneˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. chalanear (traficar):

2. chalanear (regatear):

II . chalanear [ʧalaneˈar] CZ. cz. przech. LatAm

chalcha [ˈʧalʧas] RZ. r.ż. Chil

1. chalcha (papada):

Doppelkinn r.n.

2. chalcha (del animal):

Wamme r.ż.

3. chalcha pl (mofletes):

Pausbacken r.ż. pl

chalé <pl chalés>, chalet <pl chalets> [ʧaˈle] RZ. r.m.

chala [ˈʧala] RZ. r.ż. Amer. Poł.

1. chala (hoja del maíz):

2. chala (cigarrillo):

chalaza [ʧaˈlaθa] RZ. r.ż. BIOL.

chalupa1 [ʧaˈlupa] RZ. r.ż.

1. chalupa (lancha):

Schaluppe r.ż.

2. chalupa Mex (canoa):

Kanu r.n.

3. chalupa Mex (tortilla):

chalote [ʧaˈlote] RZ. r.m.

chalana [ʧaˈlana] RZ. r.ż.

Kahn r.m.

chalanería [ʧalaneˈria] RZ. r.ż. pot. pej. (engaño)

chaladura [ʧalaˈðura] RZ. r.ż. pot.

2. chaladura (enamoramiento):

Vernarrtheit r.ż.
chambear (trabajar) Mex Ekwa Guat Hond Pan Peru Ven pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina