hiszpańsko » niemiecki

ente [ˈen̩te] RZ. r.m.

1. ente FIL.:

Wesen r.n.

ende [ˈen̩de] PRZYSŁ.

enante [eˈnan̩te] RZ. r.ż. BOT.

envite [emˈbite] RZ. r.m.

1. envite (en juegos: apuesta):

Gebot r.n.

2. envite przen. (ofrecimiento):

Angebot r.n.

3. envite (empujón):

Stoß r.m.

endeble [en̩ˈdeβle] PRZYM.

2. endeble (inconsistente):

entente [en̩ˈten̩te] RZ. r.ż. HIST.

encarte [eŋˈkarte] RZ. r.m.

enceste [eṇˈθeste] RZ. r.m. SPORT

Korb r.m.

engaste [eŋˈgaste] RZ. r.m.

1. engaste (engastado):

Einfassen r.n.

2. engaste (montura):

Fassung r.ż.

3. engaste (piedra):

enteco (-a) [en̩ˈteko, -a] PRZYM.

entero1 [en̩ˈtero] RZ. r.m.

1. entero MAT.:

ganze Zahl r.ż.

2. entero FIN. (cotización):

Punkt r.m.
encante (lugar) r.m.
encante (subasta) r.m. rzad.
encante (subasta) r.m. rzad.
Auktion r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina