hiszpańsko » niemiecki

yachting [ˈɟaxtiŋ] RZ. r.m. SPORT

figulino (-a) [fiɣuˈlino, -a] PRZYM.

figulina [fiɣuˈlina] RZ. r.ż.

1. figulina (figura):

2. figulina (mujer):

puenting <pl. puentings> [ˈpwen̩tiŋ] RZ. r.m. SPORT

forfaiting <forfaitings> [forˈfai̯tiŋ] RZ. r.m. HAND.

figón [fiˈɣon] RZ. r.m.

figana [fiˈɣana] RZ. r.ż. ZOOL.

figurín [fiɣuˈrin] RZ. r.m.

1. figurín:

figurín FILM, TEATR
Figurine r.ż.

2. figurín (persona):

Modegeck r.m.

figurón [fiɣuˈron] RZ. r.m.

1. figurón pot. (fachendoso):

Angeber r.m.

2. figurón NAUT.:

Galionsfigur r.ż.

figurita [fiɣuˈrita] RZ. r.ż. Arg

figurativo (-a) [fiɣuraˈtiβo, -a] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina