hiszpańsko » niemiecki

I . beige, beisRAE [bei̯s] PRZYM. ndm.

II . beige, beisRAE [bei̯s] RZ. r.m. <pl beiges, beis>

Beige r.n.

rémige [ˈrremixe] RZ. r.ż.

abigeo [aβiˈxeo] RZ. r.m.

gente [ˈxen̩te] RZ. r.ż.

2. gente (personal):

Personal r.n.

3. gente pot. (persona):

Mensch r.m.

4. gente pot. (amigos):

Freunde r.m. pl

5. gente pot. (parentela):

6. gente LatAm (honrado):

7. gente (tropa):

gente WOJSK.
Truppe r.ż.
gente NAUT.
Besatzung r.ż.

8. gente (zwr.):

ser (muy) gente LatAm pot.

gemir [xeˈmir] niereg. como pedir CZ. cz. nieprzech.

2. gemir (animal):

3. gemir podn. (el viento):

genio [ˈxenjo] RZ. r.m.

2. genio (talento):

Veranlagung r.ż.

3. genio (aptitud):

Genie r.n.

4. genio (persona):

Genie r.n.

5. genio (empuje):

Tatkraft r.ż.

6. genio (de una época):

(Zeit)geist r.m.

7. genio:

Kobold r.m.
(Flaschen)geist r.m.

8. genio SZT.:

Genius r.m.

9. genio (zwr.):

genio y figura, hasta la sepultura przysł.

genial [xeˈnjal] PRZYM.

1. genial (idea):

2. genial (gracioso):

3. genial (estupendo):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina