hiszpańsko » niemiecki

terebrante [tereˈβran̩te] PRZYM. (dolor)

I . vibrante [biˈβran̩te] PRZYM.

2. vibrante (sonoro):

3. vibrante (entusiasta):

II . vibrante [biˈβran̩te] RZ. r.ż.

1. vibrante JĘZ. (sonido):

Vibrant r.m.
Zitterlaut r.m.

2. vibrante JĘZ. (’rr’):

Rollen r.n.

verberar [berβeˈrar] CZ. cz. przech.

2. verberar (viento o agua):

verbenero (-a) [berβeˈnero, -a] PRZYM.

1. verbenero (baile):

verbenero (-a)
Tanz-
verbenero (-a)
Fest-
Festmusik r.ż.

2. verbenero (feria):

verbenero (-a)
Kirmes-
verbenero (-a)
Jahrmarkt-

verbenear [berβeneˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. verbenear (hormiguear):

2. verbenear (abundar):

verbalizar <z → c> [berβaliˈθar] CZ. cz. przech.

1. verbalizar JĘZ. (transformar en verbo):

2. verbalizar (expresar):

esprínter <pl esprínteres>, sprinter <pl sprinters> [esˈprin̩ter] RZ. r.m. i r.ż. SPORT

Sprinter(in) r.m. (r.ż.)
Kurzstreckenläufer(in) r.m. (r.ż.)

I . verter <e → ie> [berˈter] CZ. cz. przech.

3. verter (traducir):

4. verter (ideas, conceptos):

II . verter <e → ie> [berˈter] CZ. cz. nieprzech.

veraneante [beraneˈan̩te] RZ. r.m. i r.ż.

Sommerurlauber(in) r.m. (r.ż.)

I . sobrante [soˈβran̩te] PRZYM.

2. sobrante HAND., FIN.:

Überschuss-

II . sobrante [soˈβran̩te] RZ. r.m.

1. sobrante (que sobra):

2. sobrante HAND., FIN.:

Saldo r.m.
Restbetrag r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina