hiszpańsko » polski

zapallo [θaˈpaʎo] RZ. r.m.

1. zapallo LatAm BOT.:

dynia r.ż.

2. zapallo (chiripa):

zapallo Arg Chil
powodzenie r.n.

I . zapatear [θapateˈar] CZ. cz. przech. (golpear)

II . zapatear [θapateˈar] CZ. cz. nieprzech. (bailar)

zapatero (-a) [θapaˈtero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

zapatero (-a)
szewc r.m.

zapata [θaˈpata] RZ. r.ż. MOT.

zapato [θaˈpato] RZ. r.m.

but r.m.

zapeo [θaˈpeo] RZ. r.m. pot., zapping [ˈθapiŋ] RZ. r.m. TV

apalear [apaleˈar] CZ. cz. przech.

1. apalear (golpear con palo):

2. apalear una alfombra:

zape [ˈθape] WK

1. zape (animal):

sio!

2. zape (peligro):

zagal(a) [θaˈɣal(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

1. zagal (muchacho):

zagal(a)
chłopak r.m.

2. zagal (muchacha):

zagal(a)
dziewczyna r.ż.

azalea [aθaˈlea] RZ. r.ż.

azalia r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский