hiszpańsko » portugalski

deshora [deˈsora] RZ. r.ż.

deseo [deˈseo] RZ. r.m.

destajo [desˈtaxo] RZ. r.m.

destino [desˈtino] RZ. r.m.

1. destino (hado):

destino r.m.

2. destino (empleo):

colocação r.ż.

3. destino (destinación):

destino r.m.

4. destino (finalidad):

destino r.m.

I . desatar [desaˈtar] CZ. cz. przech.

1. desatar (nudo, prisionero):

2. desatar (tormenta, crisis):

II . desatar [desaˈtar] CZ. cz. zwr. desatarse

1. desatar (nudo, prisionero):

2. desatar (tormenta, crisis):

deseoso (-a) [deseˈoso, -a] PRZYM.

deseoso (-a)
desejoso(-a)

desgana [desˈɣana] RZ. r.ż.

1. desgana (inapetencia):

inapetência r.ż.

2. desgana (falta de interés):

I . desolar <o → ue> [desoˈlar] CZ. cz. przech.

II . desolar <o → ue> [desoˈlar] CZ. cz. zwr.

desolar desolarse:

desovar [desoˈβar] CZ. cz. nieprzech.

despojo [desˈpoxo] RZ. r.m.

1. despojo (presa):

despojo r.m.

2. despojo l.mn. (restos):

despojos r.m. l.mn.

I . desde [ˈdesðe] PRZYIM.

II . desde [ˈdesðe] PRZYSŁ.

desdén [desˈðen] RZ. r.m.

desliz [desˈliθ] RZ. r.m.

desuso [deˈsuso] RZ. r.m.

desván [desˈβan] RZ. r.m.

desvío [desˈβio] RZ. r.m.

desmán [desˈman] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português