niderlandzko » niemiecki

cre·me·ren <cremeerde, h. gecremeerd> [krəmerə(n)] CZ. cz. przech.

cre·di·teur <crediteur|s, crediteur|en> [kreditør] RZ. r.m.

cre·ma·tie <crematie|s> [krema(t)si] RZ. r.ż.

crème1 <crème|s> [krɛːm] RZ. r.ż.

Creme r.ż.

re·mi·gre·ren <remigreerde, h. geremigreerd> [remiɣrerə(n)] CZ. cz. nieprzech.

cre·dit [kredɪt, krɛdɪt] RZ. r.n. geen l.mn.

1. credit (dat wat men schuldig is):

Kredit r.m.

2. credit (passiva op een balans):

Passiva l.mn.

crea·mer <creamer|s> [kriːmər] RZ. r.m.

cre·a·tie <creatie|s> [kreja(t)si] RZ. r.ż.

2. creatie (modeontwerp):

Kreation r.ż.
Modell r.n.

cre·ools [krejols] PRZYM.

cre·a·tief <creatieve, creatiever, creatiefst> [krejatif] PRZYM.

cre·pe·ren <crepeerde, i. gecrepeerd> [kreperə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. creperen (ellendig omkomen):

cre·di·te·ren <crediteerde, h. gecrediteerd> [kredɪterə(n)] CZ. cz. przech.

1. crediteren (op vertrouwen leveren, lenen):

kreditieren spec.

2. crediteren (op de creditzijde boeken):

cre·dit·post <creditpost|en> [kredɪtpɔst] RZ. r.m. fin.

le·ges [leɣɛs] RZ. l.mn.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski