niderlandzko » niemiecki

knap·pen <knapte, h./i. geknapt> [knɑpə(n)] CZ. cz. nieprzech.

knap·jes [knɑpjəs] PRZYSŁ.

1. knapjes (bekwaam):

2. knapjes (netjes):

3. knapjes (tamelijk):

knap·perd <knapperd|s> [knɑpərt] RZ. r.m. (intelligent iem)

helle(r) [o. kluge(r)] Kopf r.m.

nop·pes [nɔpəs] ZAIM. nieokr. zaim.

knep·pel RZ. r.m.

kneppel → knuppel

Zobacz też knuppel

knup·pel <knuppel|s> [knʏpəl] RZ. r.m.

1. knuppel (korte, dikke stok):

Knüppel r.m.

2. knuppel (stuurstang):

Knüppel r.m.

3. knuppel (persoon):

Rüpel r.m.

knip·pen1 <knipte, h. geknipt> [knɪpə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. knippen (snijden met, van een schaar):

2. knippen (het geluid ‘knip’ maken):

knop·pen <knopte, h. geknopt> [knɔpə(n)] CZ. cz. nieprzech.

knup·pel <knuppel|s> [knʏpəl] RZ. r.m.

1. knuppel (korte, dikke stok):

Knüppel r.m.

2. knuppel (stuurstang):

Knüppel r.m.

3. knuppel (persoon):

Rüpel r.m.

snap·pen1 <snapte, h. gesnapt> [snɑpə(n)] CZ. cz. nieprzech. (happen)

knip·mes <knipmes|sen> [knɪpmɛs] RZ. r.n.

knap·zak <knapzak|ken> [knɑpsɑk] RZ. r.m. gesch.

knaap <knapen> [knap] RZ. r.m.

1. knaap (jongen):

Bursche r.m.
Junge r.m.
Knabe r.m. form.

knaap·je RZ. r.n.

knaapje → knaap

Zobacz też knaap

knaap <knapen> [knap] RZ. r.m.

1. knaap (jongen):

Bursche r.m.
Junge r.m.
Knabe r.m. form.

kna·gen <knaagde, h. geknaagd> [knaɣə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. knagen (bijten):

knak·ken1 <knakte, h. geknakt> [knɑkə(n)] CZ. cz. przech.

2. knakken przen.:

knal·pot <knalpot|ten> [knɑlpɔt] RZ. r.m.

knar·sen <knarste, h. geknarst> [knɑrsə(n)] CZ. cz. nieprzech.

knal·len <knalde, h./i. geknald> [knɑlə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. knallen (met een knal raken):

knau·wen <knauwde, h. geknauwd> [knɑuwə(n)] CZ. cz. nieprzech. (sterk kauwen)


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski