niderlandzko » niemiecki

me·mo·re·ren <memoreerde, h. gememoreerd> [memorerə(n)] CZ. cz. przech.

1. memoreren (vermelden):

2. memoreren (opschrijven):

ge·ne·re·ren <genereerde, h. gegenereerd> [ɣenərerə(n)] CZ. cz. przech. (met behulp van een algoritme voortbrengen)

nu·me·re·ren <numereerde, h. genumereerd> [nymererə(n)] CZ. cz. przech.

re·fe·re·ren1 <refereerde zich, h. zich gerefereerd> [refərerə(n)] CZ. wk ww

refereren zich refereren (zich beroepen op):

emi·gre·ren <emigreerde, i. geëmigreerd> [emiɣrerə(n)] CZ. cz. nieprzech.

de·co·re·ren <decoreerde, h. gedecoreerd> [dekɔrerə(n)] CZ. cz. przech.

re·pa·re·ren <repareerde, h. gerepareerd> [reparerə(n)] CZ. cz. przech.

se·pa·re·ren <separeerde, h. gesepareerd> [separerə(n)] CZ. cz. przech.

hoe·re·ren <hoereerde, h. gehoereerd> [hurerə(n)] CZ. cz. nieprzech.

ope·re·ren <opereerde, h. geopereerd> [opərerə(n)] CZ. cz. przech.

flo·re·ren <floreerde, h. gefloreerd> [florerə(n)] CZ. cz. nieprzech.

of·fre·ren <offreerde, h. geoffreerd> [ɔfrerə(n)] CZ. cz. przech.

vi·bre·ren <vibreerde, h. gevibreerd> [vibrerə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. vibreren (trillen):

3. vibreren (vervuld zijn van inwendige spanning):


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski