niderlandzko » niemiecki

stren·ge·len <strengelde, h. gestrengeld> [strɛŋələ(n)] CZ. cz. przech.

streng·heid <streng|heden> [strɛŋhɛɪt] RZ. r.ż.

1. strengheid (het weer):

Strenge r.ż.

3. strengheid (nauwgezetheid):

Strenge r.ż.

strek·ken1 <strekte, h. gestrekt> [strɛkə(n)] CZ. cz. przech. (in lengterichting brengen)

strem·men1 <stremde, h. gestremd> [strɛmə(n)] CZ. cz. przech.

2. stremmen (in zijn loop belemmeren, tegenhouden: verkeer):

3. stremmen (in zijn loop belemmeren, tegenhouden: doorgang):

streng1 <streng|en> [strɛŋ] RZ. r.ż.

1. streng (bundel draden) ook med.:

Strang r.m.

2. streng (bundel haar):

Strähne r.ż.

3. streng (touw):

Strang r.m.
Kordel r.ż.

4. streng (rijgsel):

Schnur r.ż.

vast·roes·ten <roestte vast, i. vastgeroest> [vɑstrustə(n)] CZ. cz. nieprzech.

streep·je <streepje|s> [strepjə] RZ. r.n.

stret·cher <stretcher|s> [strɛtʃər] RZ. r.m.

strek·kend [strɛkənt] PRZYM.

op·brengst <opbrengst|en> [ɔbrɛŋst] RZ. r.ż.

2. opbrengst (oogst):

Ertrag r.m.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski