niemiecko » arabski

einschätzen CZ. trans

قدر [qaddara]
قيم [qajjama]
خمن [xammana]

einschiffen CZ. refl

استقل الباخرة [istaˈqalla l-baːxira]

einschlafen CZ. intr

نام [naːma, aː]
غفا (لينام) [ɣafaː (jaɣfuː) (li-jaˈnaːm)]
نمل [namila, a]

I . einschalten VERB trans

II . einschalten VERB refl

تدخل [taˈdaxxala] (in akkفي)

einschenken CZ. trans

صب [s̵ɑbba, u] (jemandem ل)

einschicken CZ. trans

أرسل [ʔarsala]

einschieben CZ. trans

أدخل [ʔadxala]
دس [dassa, u]
أدرج [ʔadradʒa]

einschlagen CZ. trans

كسر [kassara]
دق [daqqa, u]
سلك [salaka, u]
نزلت الصاعقة [nazalat ɑs̵-s̵ɑːʕiqa]
لفه في ورق [laffahu fiː waraq]

einschleusen CZ. trans

هرب [harraba]

einschließen CZ. trans

einschreiten CZ. intr

تدخل [taˈdaxxala]

einschläfern [ˈainʃlɛ:fɐn] CZ. trans (Kind)

einschleppen CZ. trans (Krankheit)

جلب [dʒalaba, i]

einschneiden CZ. trans

شرط [ʃarat̵ɑ, u, i]
حز [ħazza, u]

einschränken [ˈainʃrɛŋkn̩] CZ. trans

حدد [ħaddada]
قيد [qajjada]
حدد الاستهلاك/المصروفات [- al-istihˈlaːk/al-mɑs̵ruːˈfaːt]

einschreiben CZ. trans (Post)

schwören <schwört, schwor [o. veraltet schwur], geschworen> [ˈʃvø:rən] CZ. intr trans

حلف [ħalafa, i]
أقسم [ʔaqsama]
وثق (ب) [waθiqa, jaθiqu]

abschwören <dat> CZ. intr

جحد (هـ) [dʒaħada, a]
أقلع (عن) [ʔaqlaʕa]

beschwören CZ. trans

verschwören VERB refl

تآمر (على) [taˈʔaːmara]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Gemeinschaft vergewaltige dieses Grundbedürfnis des Menschen, indem sie ihn auf ein Bild, eine einzige Idee einschwöre.
de.wikipedia.org
Als Prokonsul konnte er legal Truppen aufstellen, die in dem System der Heeresklientel auf ihn persönlich eingeschworen waren.
de.wikipedia.org
Diese waren nicht auf Dogmen des Schulgründers eingeschworen, sondern vertraten unterschiedliche Meinungen.
de.wikipedia.org
Eingeweihte Freundinnen wurden ebenfalls auf das vermeintliche Verschwiegenheitsgebot des Bischofs eingeschworen.
de.wikipedia.org
Oftmals werden die Teilnehmer einer Séance eingeschworen, keinem Außenstehenden Mitteilung über das Geschehen zu machen.
de.wikipedia.org
In den folgenden Jahren hat sich das Unternehmen ganz auf phantastische Belletristik mit gelegentlichen Ausflügen in ihr altes Betätigungsfeld, das Erzählspiel, eingeschworen.
de.wikipedia.org
Auch das Personal wird auf die neue Situation eingeschworen.
de.wikipedia.org
Die Mitglieder der Organisation waren durch einen Eid auf ihr Heimatland und den christlichen Glauben eingeschworen.
de.wikipedia.org
Immerhin hatte der Bund vor der Reichstagswahl von 1907 etwa 60 % der nationalliberalen Abgeordneten auf sein Programm einschwören können.
de.wikipedia.org
Für die Teilnehmer an den Kultspielen galten strenge Regeln, auf die sie zu Beginn eingeschworen wurden.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "einschwören" w innych językach

Definicje "einschwören" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski