niemiecko » czeski

husch (int)

Tusch <-(e)s, -e> RZ. m

wusch

wusch → waschen

Zobacz też waschen

waschen <wäscht/wusch/gewaschen>

Bausch <-(e)s, Bäusche> RZ. m (Wattebausch)

Pfusch <-(e)s> RZ. m ugs

Rausch <-(e)s, Räusche> RZ. m (Trunkenheit)

Tausch <-(e)s, -e> RZ. m

kroch

kroch → kriechen

Zobacz też kriechen

kriechen <kroch/gekrochen> +sein

[f. dk. za] lézt
kriechen fig
podlézat (vor dat dat)
kriechen fig
plazit se (vor dat, před I)

Flausch <-(e)s, -e> RZ. m

Kruste <Kruste, -n> RZ. f

Zobacz też krummnehmen

Plüsch <-(e)s, -e> RZ. m

Rutsch <-(e)s, -e> RZ. m

Krach <-(e)s, Kräche> RZ. m

ätsch (int)

fesch ugs österr

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Daneben war eine Bäckerei, Magazine für Frucht, Mehl und Krüsch (Kleie) vorhanden.
de.wikipedia.org

Definicje "krüsch" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Italiano | Polski