niemiecko » grecki

blieb [bliːp]

blieb cz. przeszł. von bleiben

Zobacz też bleiben

bleiben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] VERB cz. nieprzech. +sein

blies [bliːs]

blies cz. przeszł. von blasen

Zobacz też blasen

blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] VERB cz. przech./cz. nieprzech.

2. blasen MUZ. (Trompete, Trompetenton):

glimmen <glimmt, glomm, geglommen> [ˈglɪmən] VERB cz. nieprzech.

Blume <-, -n> [ˈbluːmə] SUBST r.ż.

1. Blume BOT.:

2. Blume (Weinbouquet):

άρωμα r.n.

3. Blume (Bierschaum):

klimmen (in die Höhe klettern) cz. nieprzech. podn.
αναρριχώμαι cz. nieprzech. podn.
klimmen (klettern) cz. nieprzech. hist.
σκαρφαλώνω cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский