niemiecko » grecki

Auslage <-, -n> SUBST r.ż.

1. Auslage (im Schaufenster):

2. Auslage zwykle l.mn. (Kosten):

έξοδα r.n. l.mn.
δαπάνες r.ż. l.mn.

Belag <-(e)s, -läge> [bəˈlaːk, pl: bəˈlɛːgə] SUBST r.m.

1. Belag (Beschichtung):

2. Belag (Fußbodenbelag):

3. Belag (Straßenbelag):

4. Belag (Bremsbelag):

5. Belag MED. (Zungenbelag):

affig PRZYM. pej.

lag [laːk]

lag cz. przeszł. von liegen

Zobacz też liegen

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈliːgən] VERB cz. nieprzech. +haben o sein

Islam <-s> [ɪsˈlaːm] SUBST r.m. l.poj.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский