niemiecko » grecki

I . genau [gəˈnaʊ] PRZYM.

3. genau (konkret):

genügen [gəˈnyːgən] VERB cz. nieprzech.

1. genügen (ausreichend sein):

genormt [gəˈnɔrmt] PRZYM.

Genus <-, Genera> [ˈgɛnʊs, ˈgeːnʊs] SUBST r.n. JĘZ.

genas [gəˈnaːs]

genas cz. przeszł. von genesen

Zobacz też genesen

genesen <genest, genas, genesen> [gəˈneːzən] VERB cz. nieprzech. +sein podn.

Genom <-s, -e> [geˈnoːm] SUBST r.n. bio

genial [geˈnjaːl] PRZYM.

1. genial (einfallsreich):

2. genial pot. (hervorragend):

genoss [gəˈnɔs]

genoss cz. przeszł. von genießen

Zobacz też genießen

genießen <genießt, genoss, genossen> [gəˈniːsən] VERB cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский