niemiecko » hiszpański

Listenplatz <-es, -plätze> RZ. r.m.

Plattenbau <-(e)s, -ten> RZ. r.m. ARCHIT.

Plattenbelag <-(e)s, -läge> RZ. r.m.

Plattenlabel <-s, -s> RZ. r.n.

1. Plattenlabel (Etikett):

2. Plattenlabel (Plattenfirma):

Plattenteller <-s, -> RZ. r.m.

Plattenventil <-s, -e> RZ. r.n. TECHNOL.

Plattensee <-s> RZ. r.m.

Plattenweg <-(e)s, -e> RZ. r.m.

Plattenkopie <-, -n> RZ. r.ż.

Plattencover <-s, -(s)> [ˈplatənkavɐ] RZ. r.n.

Plattenleger(in) <-s, -; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.)

solador(a) r.m. (r.ż.)
embaldosador(a) r.m. (r.ż.)

Plattenfirma <-, -firmen> RZ. r.ż.

Plattenvertrag <-(e)s, -verträge> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina