niemiecko » hiszpański

Entlohnung <-, -en> RZ. r.ż., Entlöhnung RZ. r.ż. <-, -en> CH

1. Entlohnung (das Entlohnen):

pago r.m.

2. Entlohnung (Lohn):

salario r.m.
sueldo r.m.

Entwöhnung <-, ohne pl > RZ. r.ż.

1. Entwöhnung (bei Sucht):

2. Entwöhnung (eines Babys):

destete r.m.

Entlehnung <-, -en> RZ. r.ż. JĘZ.

Stadtwohnung <-, -en> RZ. r.ż.

Werkswohnung <-, -en> RZ. r.ż.

Eigentumswohnung <-, -en> RZ. r.ż.

Dröhnung <-, -en> [ˈdrø:nʊŋ] RZ. r.ż. slang

Entdeckung <-, -en> RZ. r.ż.

Beiwohnung <-, -en> RZ. r.ż. PR.

Werkwohnung <-, -en> RZ. r.ż.

Werkwohnung → Werkswohnung

Zobacz też Werkswohnung

Werkswohnung <-, -en> RZ. r.ż.

Dachwohnung <-, -en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina