niemiecko » niderlandzki

ˈgrü·ßen1 [ˈgryːsn̩] CZ. cz. przech.

1. grüßen (Grüße übermitteln):

grüßen
grüßen
hoi!
grüß (dich) Gott! reg.
er lässt dich grüßen

2. grüßen (begrüßen):

grüßen
grüßen
sei (mir) gegrüßt! podn.

ˈgrü·ßen2 [ˈgryːsn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. grüßen:

grüßen

2. grüßen:

grüßen

ˈgrü·ßen3 [ˈgryːsn̩] CZ. cz. zwr.

grüßen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
768) die Qadariten bewusst nicht gegrüßt haben, wenn er an ihnen vorbeikam.
de.wikipedia.org
Ich grüß dich, du Heimat, du herrliches Land.
de.wikipedia.org
Sei gegrüßt, von dir sind wir im Glauben ermächtigt.
de.wikipedia.org
Jedem wurde es verboten mit den Juden zu reden oder diese zu grüßen.
de.wikipedia.org
Das militärische Grüßen und Tragen von Offiziersuniformen unterbleibt.
de.wikipedia.org
Danach arbeitete er vor allem an Filmkomödien wie Die schrillen Vier auf Achse, Staatsanwälte küßt man nicht und Und täglich grüßt das Murmeltier.
de.wikipedia.org
Normalerweise miauen Katzen, wenn sie wehklagen, um zu grüßen oder um menschliche einzufordern, zum Beispiel wenn der Katzenhalter in der Küche steht und etwas Essbares zubereitet.
de.wikipedia.org
Die für Mönche untereinander geltende Regelung sieht vor, dass der jüngere den älteren ehrerbietig grüßen und ihm Respekt erweisen muss.
de.wikipedia.org
Er grüßt die beiden mit einem Kopfnicken und begibt sich mit ihr zu einem Stehtisch.
de.wikipedia.org
Die erste Regel besagte, dass eine Nonne, unabhängig von ihrem Alter, einen Mönch, unabhängig von seinem Alter, ehrerbietig grüßen muss.
de.wikipedia.org

Definicje "grüßen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski