niemiecko » niderlandzki

kom·mu·ni·ˈzie·ren [kɔmuniˈ͜tsiːrən] CZ. cz. nieprzech.

2. kommunizieren podn. (sich verständigen):

3. kommunizieren REL. (zur Kommunion gehen):

kom·mer·zi·a·li·ˈsie·ren [kɔmɛr͜tsi̯aliˈziːrən] CZ. cz. przech. (z. B. von Kunst, Sport)

ka·na·li·ˈsie·ren [kanaliˈziːrən] CZ. cz. przech.

1. kanalisieren (schiffbar machen):

2. kanalisieren (mit einer Kanalisation versehen):

3. kanalisieren podn. przen. (in Bahnen lenken):

kom·mu·ˈtie·ren [kɔmuˈtiːrən] CZ. cz. przech. pot.

kom·man·ˈdie·ren1 [kɔmanˈdiːrən] CZ. cz. nieprzech.

1. kommandieren (Anweisungen erteilen):

2. kommandieren pot. (befehlen):

kom·men·ˈtie·ren [kɔmɛnˈtiːrən] CZ. cz. przech.

2. kommentieren pot. (Stellung nehmen):

si·gna·li·ˈsie·ren [zɪgnaliˈziːrən] CZ. cz. przech.

3. signalisieren podn. (zu verstehen geben):

ent·kri·mi·na·li·ˈsie·ren CZ. cz. przech.

kom·mit·ˈtie·ren [kɔmɪˈtiːrən] CZ. cz. przech. GOSP.

kom·mu·ˈnal [kɔmuˈnaːl] PRZYM.

Kom·mu·ˈnal·re·form RZ. r.ż.

Kom·mu·ni·ˈqué <Kommuniqués, Kommuniqués> [kɔmyniˈkeː, kɔmuniˈkeː] RZ. r.n.

1. Kommuniqué (amtliche Mitteilung):

2. Kommuniqué (amtliche Denkschrift):

memorandum r.n.

kom·mu·ˈnis·tisch [kɔmuˈnɪstɪʃ] PRZYM.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski