niemiecko » niderlandzki

Re·sul·ˈtan·te <Resultante, Resultanten> [resʊlˈtantə] RZ. r.ż. FIZ.

Kon·ˈstan·te <Konstante, Konstanten> [kɔnˈstantə] RZ. r.ż.

ˈGroß·tan·te RZ. r.ż.

ˈPa·ten·tan·te RZ. r.ż.

Res·tau·ˈrant <Restaurants, Restaurants> [rɛstoˈrãː] RZ. r.n.

res·tau·ˈrie·ren [rest͜auˈriːrən, rɛs-] CZ. cz. przech.

1. restaurieren podn.:

restaurieren SZT., ARCHIT.
restaurieren SZT., ARCHIT.

2. restaurieren podn. POLIT.:

ˈrest·lich [ˈrɛstlɪç] PRZYM.

ˈRest·pos·ten RZ. r.m. GOSP.

re·strik·ˈtiv [restrɪkˈtiːf, rɛs-] PRZYM. podn.

ˈKlatsch·tan·te RZ. r.ż. pot.

Va·ri·ˈan·te <Variante, Varianten> [vaˈri̯antə] RZ. r.ż. podn. (veränderte Ausführung, Abwandlung)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Einschreibung und Rückscheine sind nicht zugelassen, wohl aber poste-restante oder eine expresse Zustellung.
de.wikipedia.org
Beispiele dafür sind „postlagernd“ für poste restante oder „Anschrift“ für Adresse.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski