niemiecko » polski

Beạmtenstelle <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Mẹnschenseele <‑, ‑n> [ˈ--​ˈ--] RZ. r.ż.

Beạmtenrecht <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. PR.

Krä̱merseele <‑, ‑n> RZ. r.ż. pot.

Beạmtenschaft <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Beạmtentum <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

1. Beamtentum (Stand der Beamten):

2. Beamtentum (Beamtenschaft):

urzędnicy r.m. l.mn.

Beạmtendeutsch <‑[s], bez l.mn. > RZ. r.n. pej.

Beạmtenbesoldung <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski