niemiecko » polski

wạschbar PRZYM.

waschbar Stoff:

Wạschlauge <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Wạschsalon <‑s, ‑s> RZ. r.m.

Wạschwanne <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Wạschbecken <‑s, ‑> RZ. r.n.

Wạschwasser <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Wạschanlage <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Waschanlage (Autowaschanlage):

2. Waschanlage TECHNOL.:

płuczka r.ż.

Wạschbär <‑en, ‑en> RZ. r.m. ZOOL.

Wạschbeton <‑s, ‑e> RZ. r.m.

Wạschbrett <‑[e]s, ‑er> RZ. r.n.

Wạschtag <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

wạschecht PRZYM.

2. waschecht pot. (typisch, echt):

Wạschgang <‑[e]s, ‑gänge> RZ. r.m.

Wạschraum <‑[e]s, ‑räume> RZ. r.m.

Wạschküche RZ. r.ż.

1. Waschküche (Raum):

pralnia r.ż.

2. Waschküche pot. (Nebel):

gęsta mgła r.ż.
mleko r.n. fig pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski