niemiecko » polski

Sati̱re1 <‑, ‑n> [za​ˈtiːrə] RZ. r.ż. (Werk)

satyra r.ż.

I . ẹntern [ˈɛntɐn] CZ. cz. przech. (in Besitz nehmen)

II . ẹntern [ˈɛntɐn] CZ. cz. nieprzech. +sein (klettern)

entö̱len* CZ. cz. przech. TECHNOL.

entzwe̱i̱ [ɛnt​ˈtsvaɪ] PRZYM. inv (kaputt, gespalten)

Rẹntier1 <‑[e]s, ‑e> [ˈrɛntiːɐ̯] RZ. r.n. ZOOL.

Pentium® <‑s, bez l.mn. > RZ. r.m. INF.

Zaire <‑s, bez l.mn. > [za​ˈiːɐ̯] RZ. r.n.

Zair r.m.

Empi̱re2 <‑s, bez l.mn. > [ã​ˈpiːɐ̯] RZ. r.n. (Stilepoche)

Ẹnte <‑, ‑n> [ˈɛntə] RZ. r.ż.

1. Ente ZOOL.:

kaczka r.ż.
der ist eine lahme Ente pej. pot.
ale z niego ślamazara pej. pot.

2. Ente pot. (Falschmeldung):

kaczka r.ż. dziennikarska pot.

3. Ente pot. (Auto):

kaczka r.ż. pot. (Citroen 2CV)

Venti̱l <‑s, ‑e> [vɛn​ˈtiːl] RZ. r.n.

1. Ventil a. MOT. (Absperrhahn):

zawór r.m.

2. Ventil (Schlauchventil):

wentyl r.m.

3. Ventil MUS:

piston r.m.
wentyl r.m.
Dentin r.n. MED.
dentyna r.ż.
Dentin r.n. MED.
zębina r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski