niemiecko » polski

I . kạrg <‑er [o. kärger], ‑ste [o. kärgste]> [kark] PRZYM.

1. karg (unfruchtbar):

karg Boden
karg Boden

2. karg (bescheiden):

karg Gehalt, Lohn

3. karg (geizig):

karg

II . kạrg <‑er [o. kärger], am kargsten [o. kärgsten]> [kark] PRZYSŁ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Bis vor etwa einhundertfünfzig Jahren bestand auf der Halbinsel meerseitig eine karge Gestrüpp- und Gräservegetation auf ausgeprägter Dünenlandschaft.
de.wikipedia.org
Vom Dschungel wechseln sie in ein Gebiet mit karger Vegetation.
de.wikipedia.org
In einem kargen Neubaukomplex wohnt ein kleiner Junge mit seiner Mutter.
de.wikipedia.org
Die ersten spanischen Siedler erlitten aufgrund der kargen Vegetation den Hungertod.
de.wikipedia.org
Sie will ihn haben, sehnt sich nach seinem spröden, kargen Wesen.
de.wikipedia.org
Die Landschaft ist karg und unbebaut sowie von geringer Höhe.
de.wikipedia.org
Seine Einwohner lebten jahrhundertelang von den kargen Erträgen der Landwirtschaft.
de.wikipedia.org
In dieser kargen Gebirgslandschaft leben nur noch Hirten und Jäger.
de.wikipedia.org
Die zum Teil sehr kargen öländischen Böden mussten immer mehr Menschen ernähren.
de.wikipedia.org
Die felsige, karge Insel befindet sich am Ausgang des Lauvøyfjord.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski