niemiecko » polski

Tẹrminus <‑, Termini> [ˈtɛrminʊs, pl: ˈtɛrmini] RZ. r.m.

Ko̱sinus <‑, ‑[se]> [ˈkoːzinʊs] RZ. r.m. MATH

Pleonạsmus <‑, Pleonasmen> [pleo​ˈnasmʊs, pl: pleo​ˈnasmən] RZ. r.m. JĘZ.

Femini̱num <‑s, Feminina> [femi​ˈniːnʊm, ˈ----] RZ. r.n. JĘZ.

1. Femininum bez l.mn. (Geschlecht eines Nomens):

2. Femininum (Substantiv):

II . mi̱nus [ˈmiːnʊs] SPÓJ. MATH

III . mi̱nus [ˈmiːnʊs] PRZYSŁ.

2. minus ELEKT.:

Mi̱nus <‑, bez l.mn. > [ˈmiːnʊs] RZ. r.n.

2. Minus (Nachteil):

minus r.m.

Si̱nus <‑, ‑[se]> [ˈziːnʊs] RZ. r.m. MATH

sinus r.m.

Ri̱zinus1 <‑, ‑[se]> [ˈriːtsinʊs] RZ. r.m. (Pflanze)

Bo̱nus <‑ [o. ‑ses], ‑[se] [o. Boni]> [ˈboːnʊs] RZ. r.m.

1. Bonus (Versicherungsrabatt):

2. Bonus (Punktgutschrift):

premia r.ż.

3. Bonus (Vorteil):

korzyść r.ż.

4. Bonus (Vergütung, Rabatt):

rabat r.m.
opust r.m.

5. Bonus SPORT (Punktvorteil):

bonifikata r.ż.

Gẹnus <‑, Genera> [ˈgɛnʊs, ˈgeːnʊs] RZ. r.n. JĘZ.

rodzaj r.m.

Ko̱nus <‑, ‑se [o. Konen]> [ˈkoːnʊs] RZ. r.m. MATH

stożek r.m.

Ve̱nus <‑, bez l.mn. > [ˈveːnʊs] RZ. r.ż.

1. Venus ASTROL.:

Wenus r.ż.

2. Venus (Göttin):

Wenus r.ż.
Wenera r.ż.

Te̱tanus <‑, bez l.mn. > [ˈtɛtanʊs, ˈteːtanʊs] RZ. r.m. MED.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski