niemiecko » polski

Fạlke <‑n, ‑n> [ˈfalkə] RZ. r.m.

1. Falke ZOOL. (Raubvogel):

sokół r.m.

2. Falke POLIT. fig (Vertreter eines harten politischen Kurses):

jastrząb r.m. fig

Mọlke <‑, bez l.mn. > [ˈmɔlkə] RZ. r.ż.

serwatka r.ż.

Wọlke <‑, ‑n> [ˈvɔlkə] RZ. r.ż.

I . loka̱l [lo​ˈkaːl] PRZYM.

II . loka̱l [lo​ˈkaːl] PRZYSŁ.

lokal betäuben:

I . loya̱l [lo̯a​ˈjaːl] PRZYM. podn.

loyal Verhalten:

II . loya̱l [lo̯a​ˈjaːl] PRZYSŁ. podn.

Kloa̱ke <‑, ‑n> [klo​ˈaːkə] RZ. r.ż.

kloaka r.ż.

Ö̱ljacke <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Slowa̱ke (Slowa̱kin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [slo​ˈvaːkə] RZ. r.m. (r.ż.)

Słowak(-aczka) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski