niemiecko » polski

BaronẹssNP <‑, ‑en> [baro​ˈnɛs] RZ. r.ż. ohne rodz., Baroneßst. pis. RZ. r.ż. <‑, ‑ssen> ohne rodz., Baronẹsse [baro​ˈnɛsə] RZ. r.ż. <‑, ‑n> ohne rodz.

Mọrgenessen <‑s, ‑> RZ. r.n. CH

Coolness <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. pot. (das Coolsein)

FairnessNP <‑, bez l.mn. > [ˈfɛːɐ̯nɛs] RZ. r.ż., Fairneßst. pis. RZ. r.ż. <‑, bez l.mn. >, Fairplay [ˈfɛːɐ̯​ˈplɛɪ, ˈ-​ˈpleː] RZ. r.n. <‑, bez l.mn. >

1. Fairness (anständiges Verhalten):

uczciwość r.ż.

2. Fairness SPORT:

pụrzeln [ˈpʊrtsəln] CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

2. purzeln fig (Preise):

spadać [f. dk. spaść]

FịtnessNP <‑, bez l.mn. > [ˈfɪtnɛs] RZ. r.ż., Fịtneßst. pis. RZ. r.ż. <‑, bez l.mn. >

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski