niemiecko » polski

Brạndleger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) austr.

Brandleger → Brandstifter(in)

Lạndleben <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Lạndleute RZ.

Landleute l.mn. alt:

wieśniacy r.m. l.mn.
włościanie r.m. l.mn. alt

Vanda̱le (Vandalin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [van​ˈdaːlə] RZ. r.m. (r.ż.)

1. Vandale meist l.mn. a. HIST.:

Wandal r.m.

2. Vandale (zerstörungswütiger Mensch):

wandal r.m.

Pfạndleihe <‑, ‑n> RZ. r.ż. PR.

1. Pfandleihe bez l.mn. WIRTSCH (das Verleihen):

2. Pfandleihe (Pfandhaus):

lombard r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski