niemiecko » polski

Verte̱i̱digungsmittel <‑s, ‑> RZ. r.m. PR.

Verte̱i̱digungsfall <‑[e]s, ‑fälle> RZ. r.m. WOJSK.

Verte̱i̱digungsrede <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Verteidigungsrede PR.:

mowa r.ż. obrończa

2. Verteidigungsrede (Apologie):

obrona r.ż.
apologia r.ż.

Verte̱i̱digungskrieg <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Verte̱i̱digungsminister(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Verte̱i̱digungszweck <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Verte̱i̱digungsministerium <‑s, ‑ministerien> RZ. r.n.

Verte̱i̱digung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

2. Verteidigung SPORT:

grać [f. dk. za‑] w obronie

3. Verteidigung bez l.mn. WOJSK.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski