niemiecko » portugalski

schiss [ʃɪs], schiß

schiss imp von scheißen:

Zobacz też scheißen

scheißen <scheißt, schiss, geschissen> CZ. cz. nieprzech. wulg.

Imbiss <-es, -e> [ˈɪmbɪs] RZ. r.m., Imbiß RZ. r.m. <-sses, -sse>

Schiss <-es> [ʃɪs] RZ. r.m. kein l.mn., Schiß RZ. r.m. <-sses> kein l.mn. wulg.

Abriss <-es, -e> RZ. r.m., Abriß RZ. r.m. <-sses, -sse>

2. Abriss (von Gebäude):

demolição r.ż.

Gebiss <-es, -e> [gəˈbɪs] RZ. r.n., Gebiß RZ. r.n. <-sses, -sse>

dentes r.m. l.mn.
dentadura r.ż.

I . gewiss [gəˈvɪs] PRZYM., gewiß PRZYM.

II . gewiss [gəˈvɪs] PRZYM., gewiß PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português