niemiecko » portugalski

donnern [ˈdɔnɐn] CZ. cz. nieprzech.

II . um|drehen CZ. cz. zwr.

umdrehen sich umdrehen:

Donner <-s, -> [ˈdɔnɐ] RZ. r.m.

begonnen [bəˈgɔnən]

begonnen pp von beginnen:

Zobacz też beginnen

I . besonnen [bəˈzɔnən]

besonnen pp von besinnen:

Zobacz też besinnen

besinnen* CZ. cz. zwr. sich besinnen

1. besinnen (sich erinnern):

geronnen [gəˈrɔnən]

geronnen pp von rinnen, gerinnen:

Zobacz też rinnen , gerinnen

rinnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] CZ. cz. nieprzech. +sein

gerinnen <gerinnt, gerann, geronnen> [gəˈrɪnən] CZ. cz. nieprzech.

gewonnen [gəˈvɔnən]

gewonnen pp von gewinnen:

Zobacz też gewinnen

I . gewinnen <gewinnt, gewann, gewonnen> CZ. cz. przech. niereg.

1. gewinnen (Krieg, Spiel, Medaille):

II . gewinnen <gewinnt, gewann, gewonnen> CZ. cz. nieprzech.

bohnern [ˈbo:nɐn] CZ. cz. przech.

umdeuten cz. przech.
reinterpretar cz. przech.
umdeuten cz. przech.
dar nova interpretação cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português