niemiecko » portugalski

Ballspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Gastspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Damespiel <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Nachspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n.

1. Nachspiel (Theaternachspiel, Musikstück):

epílogo r.m.

2. Nachspiel (Folgen):

consequências r.ż. l.mn.

Handspiel RZ. r.n. kein l.mn. P.NOŻ.

Pokalspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n. SPORT

Fußballspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n.

I . zahlreich PRZYM.

II . zahlreich PRZYSŁ.

Vorspiel <-(e)s, -e> RZ. r.m.

1. Vorspiel MUZ.:

prelúdio r.m.

2. Vorspiel (sexuell):

preliminares r.m. l.mn.

Endspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n. SPORT

final r.ż.

Hörspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Wortspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Heimspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n. SPORT

Rückspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Ringelspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n. austr.

Würfelspiel <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Tippspiel r.n.
bolão r.m. Braz

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português