niemiecko » słoweński

Runde <-n> [ˈrʊndə] RZ. r.ż.

1. Runde (Gesellschaft):

Runde
krog r.m. (znancev)
in die Runde blicken

2. Runde (Rundgang):

Runde
obhod r.m.
seine Runde machen

3. Runde SPORT:

Runde
krog r.m.
Runde (Boxen)
runda r.ż.
über die Runden kommen pot. przen.

4. Runde (beim Trinken, Kartenspiel):

Runde
runda r.ż. žarg.
plačati rundo slang

I . rund [rʊnt] PRZYM.

2. rund (Mensch):

II . rund [rʊnt] PRZYSŁ.

2. rund (im Kreise):

runden [ˈrʊndən] CZ. cz. przech. MAT.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der Runde Platz wird gebildet von einem ganzheitlichen klassizistischen Ensemble um eine kreisförmige Fläche mit zentralem Park.
de.wikipedia.org
In den ersten 14 Runden waren beide Boxer bestrebt, zu einer schnellen Entscheidung zu kommen.
de.wikipedia.org
Zweimal konnte aufgrund von Trades sogar zweimal in der ersten Runde ausgewählt werden.
de.wikipedia.org
Das Team stellte dabei mit 833 Runden einen neuen Distanzrekord auf.
de.wikipedia.org
Um 3:00 Uhr nachts war Runde 89 erreicht.
de.wikipedia.org
Schon in der ersten Runde nahm das Verhängnis seinen Lauf.
de.wikipedia.org
Mit ihr wird unter anderem gewährleistet, dass die besten Spieler nicht schon in den ersten Runden aufeinandertreffen.
de.wikipedia.org
Nach Problemen mit dem Magnetzünder musste er das Rennen aber schon nach drei Runden aufgeben.
de.wikipedia.org
Es macht das Gerücht die Runde, dass Geister um das Hochhaus kreisen.
de.wikipedia.org
In der letzten Runde drehte er sich allerdings nach einem Fahrfehler in die Streckenbegrenzung.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina