niemiecko » słoweński

tritt [trɪt] CZ.

tritt 3. präs von treten:

Zobacz też treten

treten <tritt, trat, ist getreten> [ˈtreːtən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

1. treten +sein:

stopati [f. dk. stopiti]

4. treten (Tritt versetzen):

5. treten (beim Radfahren):

stritt [ʃtrɪt] CZ.

stritt 3. cz. przeszł. von streiten:

Zobacz też streiten

I . streiten <streitet, stritt, gestritten> [ˈʃtraɪtən] CZ. cz. nieprzech.

1. streiten (zanken):

streiten um +B.

II . streiten <streitet, stritt, gestritten> [ˈʃtraɪtən] CZ. cz. zwr.

moorig [ˈmoːrɪç͂] PRZYM.

Abtritt RZ. r.m.

1. Abtritt POLIT.:

odstop r.m.
odhod r.m.

2. Abtritt theat:

odhod r.m. z odra

Zutritt <-(e)s, ohne pl > RZ. r.m.

1. Zutritt (Zugang):

dostop r.m.

Antritt <-(e)s, ohne pl > RZ. r.m.

1. Antritt (Beginn):

začetek r.m.

2. Antritt:

nastop r.m.
prevzem r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina