niemiecko » słoweński

schienen [ˈʃiːnən] CZ. cz. przech.

I . schinden <schindet, schindete [oder schund]geschunden> [ˈʃɪndən] CZ. cz. przech. (quälen)

II . schinden <schindet, schindete [oder schund]geschunden> [ˈʃɪndən] CZ. cz. zwr.

schinden sich schinden pot.:

garati za +B.

Schinken <-s, -> [ˈʃɪŋkən] RZ. r.m.

1. Schinken (Fleisch):

šunka r.ż.

2. Schinken pot. pej.:

špeh r.m. przen.
zmazek r.m.
šund r.m.

I . schicken [ˈʃɪkən] CZ. cz. przech.

II . schicken [ˈʃɪkən] CZ. cz. zwr. sich schicken

1. schicken (sich gehören):

I . schieben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃiːbən] CZ. cz. przech.

2. schieben (zuweisen):

valiti [f. dk. prevaliti]

3. schieben (stecken):

schieben in +B.

5. schieben slang (ableisten):

II . schieben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃiːbən] CZ. cz. zwr.

nach|sinnen

nachsinnen niereg. CZ. cz. nieprzech.:

Schindel <-n> [ˈʃɪndəl] RZ. r.ż.

beginnen <beginnt, begann, begonnen> CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

besinnen* niereg. CZ. cz. zwr. sich besinnen

2. besinnen (sich erinnern):

spominjati se [f. dk. spomniti se ]na +B.

gerinnen <gerinnt, gerann, geronnen> [gəˈrɪnən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. gerinnen (Milch):

I . gewinnen <gewinnt, gewann, gewonnen> [gəˈvɪnən] CZ. cz. nieprzech.

1. gewinnen (siegen):

moštvo je zmagalo s 3 : 1

herinnen [hɛˈrɪnən] PRZYSŁ. desldere-südd-s austr. (drinnen)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina