niemiecko » turecki

fraß CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

fraß → fressen:

Zobacz też fressen

I . fressen <frisst, fraß, gefressen> CZ. cz. nieprzech. (Tier)

II . fressen <frisst, fraß, gefressen> CZ. cz. przech.

1. fressen (Tier):

yemek -i

2. fressen pej. (Mensch):

(oburca) yemek -i

ran PRZYSŁ. fam

ran → heran:

Zobacz też heran

heran PRZYSŁ.

Iran RZ. r.m.

Kran RZ. r.m.

Tran <-s, -e> RZ. m

dran PRZYSŁ. fam

1. dran → daran:

Zobacz też daran

daran PRZYSŁ.

Uran RZ. r.n.

franko PRZYSŁ.

Franc RZ. r.m. (französische Währung)

Frau RZ. r.ż.

1. Frau (Person):

2. Frau (Ehe-):

Fraß <-es> ugs

Fan RZ. r.m.

fror CZ. cz. nieprzech.

fror → frieren:

Zobacz też frieren

frz.

frz. skrót od französisch

Zobacz też französisch

französisch PRZYM.

1. französisch (Art, Herkunft):

2. französisch (Sprache):

I . frei PRZYM.

1. frei (nicht gebunden):

2. frei (unabhängig):

3. frei (befreit):

muaf -den

4. frei (Platz, Stelle):

froh PRZYM.

1. froh (fröhlich):

2. froh (erfreut):

memnun -e

fern PRZYM. PRZYSŁ.

fand CZ. cz. przech.

fand → finden:

Zobacz też finden

finden <fand, gefunden> CZ. cz. przech.

fein PRZYM.

1. fein (elegant):

2. fein (dünn):

3. fein (vornehm):

4. fein (schön):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
In Schweden wurde das Buch erstmals 1975 von Rabén & Sjögren unter dem Titel Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult veröffentlicht.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe