niemiecko » włoski

eingebildet PRZYM.

1. eingebildet (nicht echt):

Feingewinde <-s, Feingewinde> RZ. nt MECH

Angebinde <-s, Angebinde> RZ. nt liter

eingeben <irr> CZ. trans

1. eingeben (Arznei):

2. eingeben (Daten):

II . eingehend PRZYSŁ.

I . eingebettet PRZYM., CZ. pperf

1. eingebettet → einbetten

Zobacz też einbetten

einbetten CZ. trans

1. einbetten:

2. einbetten BAU :

eingegangen PRZYM., CZ. pperf

1. eingegangen → eingehen

Zobacz też eingehen

I . eingehen <irr> CZ. intr +sein

2. eingehen (Stoff):

3. eingehen (Tiere, Pflanzen):

5. eingehen:

auf etwas (akk) eingehen (zustimmen)

eingebaut PRZYM., CZ. pperf

1. eingebaut → einbauen

Zobacz też einbauen

Eingebung <-, -en> RZ. f

eingeboren PRZYM.

I . eingehen <irr> CZ. intr +sein

2. eingehen (Stoff):

3. eingehen (Tiere, Pflanzen):

5. eingehen:

auf etwas (akk) eingehen (zustimmen)

eingedenk PRZYM. inv

I . eingehängt CZ. pperf

eingehängt → einhängen

II . eingehängt PRZYSŁ.

Zobacz też einhängen

I . einhängen CZ. trans

1. einhängen (den Hörer):

2. einhängen (Tür):

II . einhängen CZ. intr +haben

Eingeweide <-s, -> RZ. nt

eingebuchtet <einbuchten > PRZYM., CZ. pperf

Zobacz też einbuchten

einbuchten CZ. trans

2. einbuchten (einsperren):

eingebürgert PRZYM., CZ. pperf

1. eingebürgert → einbürgern

2. eingebürgert:

Zobacz też einbürgern

I . einbürgern CZ. trans

2. einbürgern (heimisch machen):

Eingeborene <-n, -n> RZ. m/f

Eingemeindung <Eingemeindung, -en> RZ. f

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski