niemiecko » włoski

geschieden

geschieden → scheiden

Zobacz też scheiden

I . scheiden <schied, geschieden> CZ. trans

2. scheiden (trennen):

III . scheiden <schied, geschieden> CZ. rfl

I . scheiden <schied, geschieden> CZ. trans

2. scheiden (trennen):

III . scheiden <schied, geschieden> CZ. rfl

Scheiden sprichw

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Ein geschiedener oder verwitweter Ehegatte behält den Ehenamen, kann jedoch seinen Geburtsnamen (oder den vor der Ehe geführten Namen) wieder annehmen, voranstellen oder aber anhängen.
de.wikipedia.org
Ebenso überwarf er sich bei den Themen Abtreibung, Wiederverheiratung Geschiedener, Sexualität und Friedenspolitik, Zölibat und Klerikerideal mit der Amtskirche.
de.wikipedia.org
Ihr geschiedener Mann kam seinen Unterhaltsverpflichtungen nie nach.
de.wikipedia.org
Ein begüterter Herr, geschiedener Vater einer ihrer Schülerinnen, möchte sie heiraten.
de.wikipedia.org
Unterhaltsansprüche Geschiedener wurden von 1976 bis 2007 durch das Erste Gesetz zur Reform des Ehe- und Familienrechts geregelt.
de.wikipedia.org
Eine kirchliche Wiederverheiratung zivilrechtlich Geschiedener ist demzufolge grundsätzlich ausgeschlossen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "geschiedener" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski